Ensayo: Arq. Jorge Villavisencio O.
¿Cual es el enfoque que aplica Diderot en la Historia del Arte?
Puesto de la importancia que en la Historia del Arte y la Arquitectura se basa en los en tres principios: la Interpretación, la Explicación y la Organización, realizaremos una aproximación del enfoque interpretativo del Enciclopedista, Filosofo y Critico del Arte francés del siglo XVIII “Denis Diderot”, hemos tomado como referencia de su Libro “Pensamientos Sueltos sobre la Pintura”, en base a las publicaciones de Essais sur la peinture, Traducción: Ensayos sobre la pintura (1766) – Pensées détachées sur pinture – Saloons, Traducción: Pensamientos plasmados sobre la pintura y los Salones (1777).
En el libro de Pensamientos sueltos sobre la pintura (1) de Didetot, antecede un Estudio preliminar de Antoni Mari (2), donde realiza un análisis crítico de las historiografías de los diferentes libros sobre Diderot, esto hace que enriquezca la compresión de las lecturas aportando en un análisis y síntesis los pensamientos de Diderot.
También como libros secundarios y/o soporte de nuestro ensayo hemos utilizado el libro de la Historia de la Critica de Arte de Lionello Venturi (3), como también del libro del Neoclasicismo y Romanticismo de Ullmann & Konemann (4), entre otras literaturas.
Puesto de la importancia que en la Historia del Arte y la Arquitectura se basa en los en tres principios: la Interpretación, la Explicación y la Organización, realizaremos una aproximación del enfoque interpretativo del Enciclopedista, Filosofo y Critico del Arte francés del siglo XVIII “Denis Diderot”, hemos tomado como referencia de su Libro “Pensamientos Sueltos sobre la Pintura”, en base a las publicaciones de Essais sur la peinture, Traducción: Ensayos sobre la pintura (1766) – Pensées détachées sur pinture – Saloons, Traducción: Pensamientos plasmados sobre la pintura y los Salones (1777).
En el libro de Pensamientos sueltos sobre la pintura (1) de Didetot, antecede un Estudio preliminar de Antoni Mari (2), donde realiza un análisis crítico de las historiografías de los diferentes libros sobre Diderot, esto hace que enriquezca la compresión de las lecturas aportando en un análisis y síntesis los pensamientos de Diderot.
También como libros secundarios y/o soporte de nuestro ensayo hemos utilizado el libro de la Historia de la Critica de Arte de Lionello Venturi (3), como también del libro del Neoclasicismo y Romanticismo de Ullmann & Konemann (4), entre otras literaturas.
(1) MARI, Antoni, Estudio preliminar, Editorial Tecnos S.A., Madrid, 1988.
(2) Antoni Mari, (Ibiza-1944) Catedrático de la Universidad Autónoma de Barcelona de Teoría del Arte. Escritor y poeta. Ha publicado los libros de poesía El preludio Un viatge d'hivern (Premio Nacional de Crítica, 1989), los ensayos L'home de geni y Formes de l'individualisme (premios de la Crítica Sierra de Oro, 1984 y 1994), La voluntad expresiva (Premio Nacional de la General de Cataluña) y El camino de Vincennes, el libro de cuentos El vas de plata (Premio Ciudad de Barcelona) y la antología del romanticismo alemán El entusiasmo y la quietud.
(3) VENTURI, Lionello, Historia de la Critica del Arte, Editora Debolsillo, Barcelona, 2004.
(4) ULLMANN & KONEMANN, Neoclasicismo y Romanticismo, Editora Tandem Verlag GMBH, Colonia, 2006.
Biografía
Denis Diderot, nació el 5 de Octubre de 1713 en la ciudad Langres (Francia), hijo de Didier, maestro cuchillero y de Angélique Vigneron.
En 1732 es Licenciado en Artes por la Universidad Sorbona en Paris, en ese mismo año comienza tener problemas con su familia, por la vida bohemia que llevaba en Paris, al cual rompe relaciones y en 1743 realiza su matrimonio con costurera Antoinette Champion y conoce a Rousseau, también realiza su primer trabajo individual en la traducción de La Historia de Grecia de Stanyan.
En 1746 realiza la traducción del Diccionario Medico de Robert James y también la redacción del libro de los Pensamientos Filosóficos, lo cual es condenado por el parlamento francés por ser Deísta.
Diderot y D´Alembert firman el tratado de la Enciclopedia (5) – Eéncyclopédie ou raisonné des scieneces, des arts et des métiers, en 1747 y aceptan su dirección.
Denis Diderot publica el libro Leerte sur les aveugles de 1749, y es arrestado en su domicilio y conducido a la prisión de Vincennes, pide indulgencia y firma un compromiso escrito de sumisión y después tres meses de prisión es puesto en libertad.
En 1751 Diderot y D´Alembert publican Leerte sur les Sourds el Muerts y se publica el primer volumen de La Enciclopedia, esto crea vivas manifestaciones de la opinión publica y en ese mismo año son nombrados miembros de la Academia de Berlín.
En el año de 1754 se publica el IV volumen de La Enciclopedia y Diderot se reconcilia con su familia y permanece en Langres su ciudad natal y es considerado como una celebridad local.
En la muerte de Montesquieu en 1755, Diderot asiste a su entierro, y publica Histoire el Secret de la peinture en cire, también escribe su primera carta a Madame Volland.
Nuevamente en el año de 1759 La Enciclopedia es condenada por el Parlamento de París y se prohíbe su publicación por el consejo de Rey, pero él sigue escribiendo La Enciclopedia en secreto.
En el año de 1765 pide autorización real para vender su biblioteca a Catalina II, la Emperatriz le envía 15,000 libras y una pensión anual, pero al año siguiente recomienda a Ëtienne Mauris Falconet 1716-1791 (escultor francés, Diderot al recomendado a Catalina II le encarga la estatua ecuestre en bronce de Zar Pedro El Grande), Catalina II le adelanta a Diretot cincuenta años de pensión, y es nombrado miembro de la Academia de Artes de San Petersburgo, donde vive varios meses y regresa a París.
En 1771 termina el libro Jacques le fataliste (donde analiza la psicología del libre albedrío) y en 1781 el Alcalde Langres pide a Diderot su busto (obra de Houdon) para que figure en el ayuntamiento de la ciudad. También en ese mismo año es elegido Miembro de la Sociedad de Anticuarios de Escocia.
En 1783 muere D´Alembert y le anuncian a Catalina II la enfermedad de Diderot, él enfermo de apoplejía se restablece con lentitud, pero en 1784 Denis Diderot muere en la Rue de Richelieu en París, y es enterrado en la iglesia de Saint-Roch, Catalina II envía 1000 rublos a la viuda de Diderot. Y en 1785 la hija de Diderot, Madame Vandeul, escribe a Catalina II ofreciendo la colección completa de los manuscritos de su padre, y el primeros días del mes de noviembre llegan a San Petersburgo la biblioteca y los manuscritos de Diderot.
Denis Diderot, nació el 5 de Octubre de 1713 en la ciudad Langres (Francia), hijo de Didier, maestro cuchillero y de Angélique Vigneron.
En 1732 es Licenciado en Artes por la Universidad Sorbona en Paris, en ese mismo año comienza tener problemas con su familia, por la vida bohemia que llevaba en Paris, al cual rompe relaciones y en 1743 realiza su matrimonio con costurera Antoinette Champion y conoce a Rousseau, también realiza su primer trabajo individual en la traducción de La Historia de Grecia de Stanyan.
En 1746 realiza la traducción del Diccionario Medico de Robert James y también la redacción del libro de los Pensamientos Filosóficos, lo cual es condenado por el parlamento francés por ser Deísta.
Diderot y D´Alembert firman el tratado de la Enciclopedia (5) – Eéncyclopédie ou raisonné des scieneces, des arts et des métiers, en 1747 y aceptan su dirección.
Denis Diderot publica el libro Leerte sur les aveugles de 1749, y es arrestado en su domicilio y conducido a la prisión de Vincennes, pide indulgencia y firma un compromiso escrito de sumisión y después tres meses de prisión es puesto en libertad.
En 1751 Diderot y D´Alembert publican Leerte sur les Sourds el Muerts y se publica el primer volumen de La Enciclopedia, esto crea vivas manifestaciones de la opinión publica y en ese mismo año son nombrados miembros de la Academia de Berlín.
En el año de 1754 se publica el IV volumen de La Enciclopedia y Diderot se reconcilia con su familia y permanece en Langres su ciudad natal y es considerado como una celebridad local.
En la muerte de Montesquieu en 1755, Diderot asiste a su entierro, y publica Histoire el Secret de la peinture en cire, también escribe su primera carta a Madame Volland.
Nuevamente en el año de 1759 La Enciclopedia es condenada por el Parlamento de París y se prohíbe su publicación por el consejo de Rey, pero él sigue escribiendo La Enciclopedia en secreto.
En el año de 1765 pide autorización real para vender su biblioteca a Catalina II, la Emperatriz le envía 15,000 libras y una pensión anual, pero al año siguiente recomienda a Ëtienne Mauris Falconet 1716-1791 (escultor francés, Diderot al recomendado a Catalina II le encarga la estatua ecuestre en bronce de Zar Pedro El Grande), Catalina II le adelanta a Diretot cincuenta años de pensión, y es nombrado miembro de la Academia de Artes de San Petersburgo, donde vive varios meses y regresa a París.
En 1771 termina el libro Jacques le fataliste (donde analiza la psicología del libre albedrío) y en 1781 el Alcalde Langres pide a Diderot su busto (obra de Houdon) para que figure en el ayuntamiento de la ciudad. También en ese mismo año es elegido Miembro de la Sociedad de Anticuarios de Escocia.
En 1783 muere D´Alembert y le anuncian a Catalina II la enfermedad de Diderot, él enfermo de apoplejía se restablece con lentitud, pero en 1784 Denis Diderot muere en la Rue de Richelieu en París, y es enterrado en la iglesia de Saint-Roch, Catalina II envía 1000 rublos a la viuda de Diderot. Y en 1785 la hija de Diderot, Madame Vandeul, escribe a Catalina II ofreciendo la colección completa de los manuscritos de su padre, y el primeros días del mes de noviembre llegan a San Petersburgo la biblioteca y los manuscritos de Diderot.
(5) La Enciclopedia, o diccionario razonado de las ciencias, artes y oficios - Eéncyclopédie ou raisonné des scieneces, des arts et des métiers, (1751-1772), esta compuesta por 28 volúmenes, 71,818 artículos, 2,885 ilustraciones, en ella participaron Voltaire, Montesquieu, Jean-Jacques Rousseau y Jaucourt entre otros. También la Enciclopedia fue la primera editada en Francia y es considerada la segunda edición en el mundo occidental, siendo la primera de él ingles Ephraim Cambers de 1729.
DENIS DIDEROT
La Obra
El libro de “Pensamientos sueltos sobre la pintura” de Denis Diderot, esta divido en dos partes independientes, la primera se refiere Essais sur la peinture, Traducción: Ensayos sobre la pintura (1766), el cual se divide en siete capítulos, donde trata de colocar su pensamiento en temas acerca del “dibujo”, de las ideas del “color”, lo que él entiende sobre el “claroscuro”, hace un examen también del “claroscuro”, lo que Diderot dice: que todo el mundo sabe y no sabe acerca de la “composición”, en otro capitulo continua haciendo observaciones sobre la “composición”, su parecer sobre la “Arquitectura” y por ultimo como él dice un pequeño corolario a lo antecede a la segunda parte del libro de Epilogo de los Salones.
La segunda parte del libro se refiere Pensées détachées sur pinture – Saloons, Traducción: Pensamientos plasmados sobre la pintura y los Salones (1777), hace una indagación de temas de cómo Diderot ve: el gusto; la critica; la composición y de la elección de los temas; del colorido de la inteligencia, de las luces y el claroscuro; de lo antiguo; de la gracia, de la negligencia y de la simplicidad; de lo ingenuo y de la adulación; de la belleza; acerca de las formas bizarras del traje y de los accesorios y por ultimo los diversos caracteres de varios pintores.
Capitulo I – Mis peregrinos pensamientos acerca del dibujo.
Denis Direrot dice: La Naturaleza no hace nada incorrecto. Cualquier forma, bella o fea, tiene su causa; y, todos los seres que exciten, no hay un solo que no sea como debe ser. P. 3 (6).
Inicia explicando que una mujer que perdió los ojos en su juventud y se ha hundido la cavidad por falta del órgano, hace un analogía, que no solo perdió los ojos sino, que existe una deformidad de todas las partes del cuerpo, como son en la columna, el cuello, en sus miembros superiores e inferiores en todo en su conjunto, y esto causa un malestar y pena, y si la cubrieran el cuerpo y solo dejaran los pies afuera, la naturaleza diría sin vacilar: estos pies corresponden a un jorobado.
Concluye que si la causa y los efectos fueran evidentes para nosotros, no tendríamos otra cosa mejor que hacer que representar a los seres tales como son. Cuanto más perfecta y análoga a las causas fuera la imitación, más satisfechos nos quedaríamos con ella. También dice que si transportar su velo al jorobado a la Venus de Medici, se vería a través de sus lápices nacer un monstruo repelente y contra-hecho.
Podemos interpretar de lo dicho por Diderot, en relación al dibujo que él alude, que la naturaleza es sabia al determinar los defectos y deformidades de la mujer que perdió los ojos, no solo lo ella perdió, sino en el conjunto del cuerpo de lo que quiere decir la naturaleza, y si al colocar el pie afuera crearía mas malestar en el dibujo, entonces seria necesario visualizar e interpretar el contexto histórico de la mujer, que a través de los años que la naturaleza le encargo a ser lo ella es.
Pero también estamos de acuerdo de lo dicho por Diderot: una figura humana es un sistema demasiado organizado para que las consecuencias de un desarreglo insensible en su principio no releguen la producción más perfecta del arte a mil leguas de la obra de Naturaleza. P.4
El libro de “Pensamientos sueltos sobre la pintura” de Denis Diderot, esta divido en dos partes independientes, la primera se refiere Essais sur la peinture, Traducción: Ensayos sobre la pintura (1766), el cual se divide en siete capítulos, donde trata de colocar su pensamiento en temas acerca del “dibujo”, de las ideas del “color”, lo que él entiende sobre el “claroscuro”, hace un examen también del “claroscuro”, lo que Diderot dice: que todo el mundo sabe y no sabe acerca de la “composición”, en otro capitulo continua haciendo observaciones sobre la “composición”, su parecer sobre la “Arquitectura” y por ultimo como él dice un pequeño corolario a lo antecede a la segunda parte del libro de Epilogo de los Salones.
La segunda parte del libro se refiere Pensées détachées sur pinture – Saloons, Traducción: Pensamientos plasmados sobre la pintura y los Salones (1777), hace una indagación de temas de cómo Diderot ve: el gusto; la critica; la composición y de la elección de los temas; del colorido de la inteligencia, de las luces y el claroscuro; de lo antiguo; de la gracia, de la negligencia y de la simplicidad; de lo ingenuo y de la adulación; de la belleza; acerca de las formas bizarras del traje y de los accesorios y por ultimo los diversos caracteres de varios pintores.
Capitulo I – Mis peregrinos pensamientos acerca del dibujo.
Denis Direrot dice: La Naturaleza no hace nada incorrecto. Cualquier forma, bella o fea, tiene su causa; y, todos los seres que exciten, no hay un solo que no sea como debe ser. P. 3 (6).
Inicia explicando que una mujer que perdió los ojos en su juventud y se ha hundido la cavidad por falta del órgano, hace un analogía, que no solo perdió los ojos sino, que existe una deformidad de todas las partes del cuerpo, como son en la columna, el cuello, en sus miembros superiores e inferiores en todo en su conjunto, y esto causa un malestar y pena, y si la cubrieran el cuerpo y solo dejaran los pies afuera, la naturaleza diría sin vacilar: estos pies corresponden a un jorobado.
Concluye que si la causa y los efectos fueran evidentes para nosotros, no tendríamos otra cosa mejor que hacer que representar a los seres tales como son. Cuanto más perfecta y análoga a las causas fuera la imitación, más satisfechos nos quedaríamos con ella. También dice que si transportar su velo al jorobado a la Venus de Medici, se vería a través de sus lápices nacer un monstruo repelente y contra-hecho.
Podemos interpretar de lo dicho por Diderot, en relación al dibujo que él alude, que la naturaleza es sabia al determinar los defectos y deformidades de la mujer que perdió los ojos, no solo lo ella perdió, sino en el conjunto del cuerpo de lo que quiere decir la naturaleza, y si al colocar el pie afuera crearía mas malestar en el dibujo, entonces seria necesario visualizar e interpretar el contexto histórico de la mujer, que a través de los años que la naturaleza le encargo a ser lo ella es.
Pero también estamos de acuerdo de lo dicho por Diderot: una figura humana es un sistema demasiado organizado para que las consecuencias de un desarreglo insensible en su principio no releguen la producción más perfecta del arte a mil leguas de la obra de Naturaleza. P.4
(6) Goethe observa que no es que no sea “incorrecto sino “incoherente”, p.176, Historia de al Critica del Arte de Lionello Venturi.
También hace otra descripción en el mismo capitulo de las proporciones en el dibujo, estas funciones son las que determinan la grandeza de la figura en sus proporciones de cada miembro y su conjunto, y ahí que vino esas proporciones del niño, el adulto y el anciano, nosotros interpretamos que cada edad del ser humano al ser dibujado tiene sus propias característica por lo cual sus propias proporciones, como también de lo que expresa de la escultura de “Antinoo” (7), que si el estuviera con la nariz torcida, dice que estaría rota, porque debe ser interpretado el conjunto de la obra.
Entendemos en una escala y de los acontecimientos, también podíamos aproximar que en la historicidad del desarrollo humano, del propio dibujo, claro nosotros entendemos por las características de Diderot, sino fueran dados las características en ambos casos estaría fuera del contexto del dibujo, pintura, la escultura, y también se aplicaría también a la arquitectura.
También Diderot hace una analogía en el dibujo del “desollado” (8), y pone como ejemplo él cual dice: cualquiera que sea la edad y las funciones, al alterar las formas no aniquilan los órganos, por lo tanto hay que conocerlas, he aquí el motivo que tenemos para estudiar el desollado y también dice para aprender hay que mirar la naturaleza; pero que se sabe por experiencia que después de ese estudio cuesta mucho no verla distinta como es.
En nuestra interpretación la figura del “desollado” es un modelo al cual se debe estudiar, pero en realidad es una manera ficticia de análisis, lo cual los académicos del arte eran obligados a estudiar, y al llevar acabo sus trabajos siempre consideraban no verla de otra forma casi siempre con la figura preestablecida del desollado.
Los académicos del arte trabajaban sus estudios en lugares, que según Diderot no eran apropiados y les aconseja que: buscad las escenas públicas; sed observadores en las calles, en los jardines, en los mercados, en las casas y allí recogeréis ideas justas del movimiento real en las acciones de la vida, y concluye Cuanto os compadezco, amigos míos, si algún día tenéis que poner en el lugar de todas las falsedades que habéis aprendido la verdad y la simplicidad de “Le Sueur” (9), y lo tendrás que hacer que hacer si queréis algo. Otra cosa es la actitud, otra cosa es la acción: Las actitudes son falsas y pequeñas, las acciones bellas y verdaderas. P. 7
En esta interpretación queremos decir la importancia en buscar los diferentes lugares de estudio, para un acuciosa observación de la naturaleza y/o ambiente, quizás en la simplicidad de la vida, sin una sofisticación al cual los académicos generalmente buscamos, el cuidado se daría en la observación en una interpretación mas realista, creemos que en este punto Diderot esta acertado, pero también tenemos conciencia histórica que no todos estarán de acuerdo.
Entendemos en una escala y de los acontecimientos, también podíamos aproximar que en la historicidad del desarrollo humano, del propio dibujo, claro nosotros entendemos por las características de Diderot, sino fueran dados las características en ambos casos estaría fuera del contexto del dibujo, pintura, la escultura, y también se aplicaría también a la arquitectura.
También Diderot hace una analogía en el dibujo del “desollado” (8), y pone como ejemplo él cual dice: cualquiera que sea la edad y las funciones, al alterar las formas no aniquilan los órganos, por lo tanto hay que conocerlas, he aquí el motivo que tenemos para estudiar el desollado y también dice para aprender hay que mirar la naturaleza; pero que se sabe por experiencia que después de ese estudio cuesta mucho no verla distinta como es.
En nuestra interpretación la figura del “desollado” es un modelo al cual se debe estudiar, pero en realidad es una manera ficticia de análisis, lo cual los académicos del arte eran obligados a estudiar, y al llevar acabo sus trabajos siempre consideraban no verla de otra forma casi siempre con la figura preestablecida del desollado.
Los académicos del arte trabajaban sus estudios en lugares, que según Diderot no eran apropiados y les aconseja que: buscad las escenas públicas; sed observadores en las calles, en los jardines, en los mercados, en las casas y allí recogeréis ideas justas del movimiento real en las acciones de la vida, y concluye Cuanto os compadezco, amigos míos, si algún día tenéis que poner en el lugar de todas las falsedades que habéis aprendido la verdad y la simplicidad de “Le Sueur” (9), y lo tendrás que hacer que hacer si queréis algo. Otra cosa es la actitud, otra cosa es la acción: Las actitudes son falsas y pequeñas, las acciones bellas y verdaderas. P. 7
En esta interpretación queremos decir la importancia en buscar los diferentes lugares de estudio, para un acuciosa observación de la naturaleza y/o ambiente, quizás en la simplicidad de la vida, sin una sofisticación al cual los académicos generalmente buscamos, el cuidado se daría en la observación en una interpretación mas realista, creemos que en este punto Diderot esta acertado, pero también tenemos conciencia histórica que no todos estarán de acuerdo.
(7) “Antinoo”, joven de gran belleza, amante del emperador Romano Adriano, desde el Renacimiento hasta la actualidad ha sido muy representado en las artes, en especial en la escultura.
(8) “Desollado”, estatua o dibujo representado una figura humana o de animal, sin piel, de manera que resalten bien los músculos, las venas o articulaciones.
(9) Eustache Le Sueur (1617-1655), pintor, dibujante y decorador francés que se dedico especialmente a pinturas religiosas.
Capitulo II – Mis modestas ideas acerca del color.
Sobre este tema Diderot dice: el dibujo es el que da la forma a los seres; el color es el que da la vida. He aquí el soplo divino que los anima. Solo los maestros del arte son buenos para el dibujo; todo el mundo es capaz de juzgar el color y concluye no nos faltan excelentes dibujantes; pero hay pocos coloristas de calidad. P.9
“Los mejores pintores del siglo XVII siguieron el camino
emprendido por Caravaggio; o sea se sacaron el
manierismo (10) de encima para ligarse en la naturaleza
con toda la pasión de que eran capaces.
El color fue el símbolo visible de la citada pasión.,
concebido en tanto directriz sensible, en oposición a la
forma clásica abstracta considerada como directriz
racional. Son los grandes pintores flamencos – Rubens y
Van Dyck; los holandeses – Rembrandt, Franz, Vermeer
y los españoles – Velásquez y Zubarán”. P.138 (11)
Nosotros podemos interpretar por las dos citas, en primer lugar de lo dicho por Diderot, a nuestra manera de ver el dibujo y el color es el conjunto de la obra, y que no puede ser desvinculada una de la otra, ambas hacen parte del contexto de la propia pintura, pero el color es lo que le da la vida, y los anima, ese significante es la plasticidad en movimiento y ritmo, como también profundidad y volumen en la pintura.
También que los maestros serian los expertos y/o los que entienden del dibujo y que todos de alguna forma podemos nos encantamos con el color, pero consideramos que es una apreciación un poco apresurada, ya que el color tiene un significante más amplio, como también el juzgar, en este punto solo se podría observar en una mirada como ser común, pero cabria a los especialistas del arte, en este caso de la pintura, darle el significante de lo que quiere expresar o decir, como de hacer un análisis del momento histórico de la pintura. Por ultimo que los pintores eran considerados buenos dibujantes, pero que hacia falta de artistas en el conocimiento profundo del color, pero observamos que la calidad, obedece a un punto de vista singular de Diderot.
Con referencia a la cita de Leonello Venturi, nosotros consideramos a Michelangelo Merisi da Caravaggio (1571-1610), de un naturalismo provocador, como lo define Roberto Longhi, pero realizando una investigación de Caravaggio, tanto Venturi como Longhi, “redescubren” su producción en pleno siglo XX, y le dan el lugar que le corresponde, y lo consideran como uno de los cuatro artistas que preconizan la “modernidad del arte”, junto con Manet, Cézanne y Giorgione.
Con estos antecedentes y en las diversas pinturas y consideramos en especial la de “La Cena de Emaús” (1601) y claro como entre otras, como una obra que aproxima y nos da el sentido de la citación de Venturi, junto con los otros tres artistas citados anteriormente.
Sobre este tema Diderot dice: el dibujo es el que da la forma a los seres; el color es el que da la vida. He aquí el soplo divino que los anima. Solo los maestros del arte son buenos para el dibujo; todo el mundo es capaz de juzgar el color y concluye no nos faltan excelentes dibujantes; pero hay pocos coloristas de calidad. P.9
“Los mejores pintores del siglo XVII siguieron el camino
emprendido por Caravaggio; o sea se sacaron el
manierismo (10) de encima para ligarse en la naturaleza
con toda la pasión de que eran capaces.
El color fue el símbolo visible de la citada pasión.,
concebido en tanto directriz sensible, en oposición a la
forma clásica abstracta considerada como directriz
racional. Son los grandes pintores flamencos – Rubens y
Van Dyck; los holandeses – Rembrandt, Franz, Vermeer
y los españoles – Velásquez y Zubarán”. P.138 (11)
Nosotros podemos interpretar por las dos citas, en primer lugar de lo dicho por Diderot, a nuestra manera de ver el dibujo y el color es el conjunto de la obra, y que no puede ser desvinculada una de la otra, ambas hacen parte del contexto de la propia pintura, pero el color es lo que le da la vida, y los anima, ese significante es la plasticidad en movimiento y ritmo, como también profundidad y volumen en la pintura.
También que los maestros serian los expertos y/o los que entienden del dibujo y que todos de alguna forma podemos nos encantamos con el color, pero consideramos que es una apreciación un poco apresurada, ya que el color tiene un significante más amplio, como también el juzgar, en este punto solo se podría observar en una mirada como ser común, pero cabria a los especialistas del arte, en este caso de la pintura, darle el significante de lo que quiere expresar o decir, como de hacer un análisis del momento histórico de la pintura. Por ultimo que los pintores eran considerados buenos dibujantes, pero que hacia falta de artistas en el conocimiento profundo del color, pero observamos que la calidad, obedece a un punto de vista singular de Diderot.
Con referencia a la cita de Leonello Venturi, nosotros consideramos a Michelangelo Merisi da Caravaggio (1571-1610), de un naturalismo provocador, como lo define Roberto Longhi, pero realizando una investigación de Caravaggio, tanto Venturi como Longhi, “redescubren” su producción en pleno siglo XX, y le dan el lugar que le corresponde, y lo consideran como uno de los cuatro artistas que preconizan la “modernidad del arte”, junto con Manet, Cézanne y Giorgione.
Con estos antecedentes y en las diversas pinturas y consideramos en especial la de “La Cena de Emaús” (1601) y claro como entre otras, como una obra que aproxima y nos da el sentido de la citación de Venturi, junto con los otros tres artistas citados anteriormente.
(10) Manierismo: estilo artístico que predomino en Italia desde el final del Alto Renacimiento (1530-1600) hasta los comienzos del periodo Barroco.
(11) Libro de Historia de la Critica de la Historia del Arte de Lionello Venturi. P.138
Conforme cita Venturi el estilo del Manierismo que Caravaggio, ya no utilizaba para dedicarse a un estilo naturalista y que esa pasión en formas en el color, excitaría a una sensibilidad que se contrapone a un estilo clásico abstracta de manera racional, y cita como ejemplos a los artistas flamenco, holandeses y españoles.
Diderot, indica que en general la armonía de una composición será tanto más duradera cuanto el pintor haya tenido la seguridad del efecto y de su pincel; haya dado sus toques con más audacia, mas libremente; haya retocado y atormentado su color; lo haya empleado mas simple y mas franco.
Entonces se pregunta ¿Cuál entonces para mi el verdadero, el gran colorista? Es el que cogido el tono de la naturaleza y de los objetos bien iluminados y que sabido acordar su cuadro. Por ultimo concluye que el color de la pasión, es que cada pasión no tiene el suyo, es que es el mismo en todos los instantes de una pasión. P.12
“En teoria – dice Boschini (12) que el dibujo
es fundamento de la pintura, y en la práctica, sin embargo
se constituye, una falsa regla, lo que le da la vida al
dibujo es el color. Y concluye un dibujo sin colorido es
un cuerpo si alma”. P.154, (13)
Entendemos por ser Diderot un naturalista en el arte, pero hace una observación en relación a la “armonía” en el color, y como explicado anteriormente de la definición de los cuatro artistas de la que integran en la “modernidad del arte”, corresponde a sentimiento, y que cada pasión (14), encontramos en esto que cada uno tiene una forma de ver el arte, y dependiendo del tiempo en que se vea puede ser visto de forma indistinta.
Para Marco Boschini el color significa también la “vida”, en la pintura en concordancia a lo que plantea Diderot., pero como indica es una regla falsa entre el dibujo y el color, ya que el color es lo que le da más fuerza interpretativa al dibujo.
Al concluir este capitulo del libro de Diderot, encontramos que el color es el componente definidor de la pintura, por ultimo la gama cromática, como los colores claros y oscuros tiene su propio significado entre lo calido y lo frió, y que no solo componen la pasión en el sentido amplio de la palabra y señalados anteriormente sino, que esto contribuye también para un acercamiento y alejamiento de la pintura, ese efecto puede ser producido también en la arquitectura.
Diderot, indica que en general la armonía de una composición será tanto más duradera cuanto el pintor haya tenido la seguridad del efecto y de su pincel; haya dado sus toques con más audacia, mas libremente; haya retocado y atormentado su color; lo haya empleado mas simple y mas franco.
Entonces se pregunta ¿Cuál entonces para mi el verdadero, el gran colorista? Es el que cogido el tono de la naturaleza y de los objetos bien iluminados y que sabido acordar su cuadro. Por ultimo concluye que el color de la pasión, es que cada pasión no tiene el suyo, es que es el mismo en todos los instantes de una pasión. P.12
“En teoria – dice Boschini (12) que el dibujo
es fundamento de la pintura, y en la práctica, sin embargo
se constituye, una falsa regla, lo que le da la vida al
dibujo es el color. Y concluye un dibujo sin colorido es
un cuerpo si alma”. P.154, (13)
Entendemos por ser Diderot un naturalista en el arte, pero hace una observación en relación a la “armonía” en el color, y como explicado anteriormente de la definición de los cuatro artistas de la que integran en la “modernidad del arte”, corresponde a sentimiento, y que cada pasión (14), encontramos en esto que cada uno tiene una forma de ver el arte, y dependiendo del tiempo en que se vea puede ser visto de forma indistinta.
Para Marco Boschini el color significa también la “vida”, en la pintura en concordancia a lo que plantea Diderot., pero como indica es una regla falsa entre el dibujo y el color, ya que el color es lo que le da más fuerza interpretativa al dibujo.
Al concluir este capitulo del libro de Diderot, encontramos que el color es el componente definidor de la pintura, por ultimo la gama cromática, como los colores claros y oscuros tiene su propio significado entre lo calido y lo frió, y que no solo componen la pasión en el sentido amplio de la palabra y señalados anteriormente sino, que esto contribuye también para un acercamiento y alejamiento de la pintura, ese efecto puede ser producido también en la arquitectura.
(12) Marco Boschini (1613-1704) – Historiador del arte, pintor y grabador italiano.
(13) Libro Historia de la Crítica del arte de Lionello Venturi. P.154
(14) Diderot, tuvo relaciones amorosas con Sophie Volland se correspondían del año de 1755-1784, con esto queremos decir que cuando él escribe sobre el color y la pasión, la relación analógica corresponde al enumerar tan repetidas Diderot sobre la “pasión” en doble significado en el color en sí, y en lo personal.
Bibliografía
DIDEROT, Denis, Essais sur la peinture, Traducción: Ensayos sobre la pintura (1766) – Pensées détachées sur pinture – Saloons, Traducción: Pensamientos plasmados sobre la pintura y los Salones (1777). Traducción: Monique Planes.
MARI, Antoni, Estudio preliminar, Editorial Tecnos S.A., Madrid, 1988.
VENTURI, Lionello, Historia de la Critica del Arte, Editora Debolsillo, Barcelona, 2004.
PIZZA, Antonio, La Construcción del Pasado, Celeste Ediciones S.A., Madrid, 2000.
ULLMANN & KONEMANN, Neoclasicismo y Romanticismo, Editora Tandem Verlag GMBH, Colonia, 2006.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario